Más del 70% de las ofertas de empleo publicadas piden como requisito a los candidatos tener conocimientos de inglés como segundo idioma. También es cada vez más notable, que la mayoría de las ofertas tecnológicas están redactadas en inglés, y cuando eso ocurre, ¿Sabes cómo preparar tu Curriculum en inglés?
Si la oferta está redactada en inglés, lo más coherente, es que envíes tu currículum también en inglés. Los reclutadores valorarán positivamente tu candidatura si envías tu CV en el mismo idioma en que se ha redactado la oferta.
En el Portal de Empleo tecnoempleo.com te lo ponen muy fácil porque te permiten crear de forma sencilla tu segundo CV en inglés para vincularlo en las ofertas de empleo.
Prepara tu Curriculum en inglés para las ofertas de empleo que lo requieran
En tecnoempleo.com puedes disponer de un segundo CV en otro idioma, te facilitan la creación de tu currículum en inglés desde tu menú de candidato, con su plantilla estándar. Te facilitamos la creación de tu CV traduciendo cada categoría del currículum, pero no olvides editar el resto del contenido del CV en el mismo idioma.
Recuerda que si te inscribes a una oferta con el currículum en inglés, las empresas lo verán como destacado en la inscripción de la oferta frente al resto de candidatos. De esta forma podrás vincular tu en varios idiomas, dependiendo de las necesidades y características de cada oferta. ¿Qué mejor manera de demostrar tu dominio del inglés que enviando un CV escrito en ese idioma?
Redactar tu CV en inglés no consiste en traducir la versión en castellano de forma literal. Tienes que tener en cuenta ciertos detalles de los CVs anglosajones si quieres prepararlo de manera profesional. Sigue algunos de nuestros consejos:
- Utiliza frases cortas y sencillas.
- Intenta resumir todos tus conocimientos, y da a conocer los aspectos más relevantes.
- Utiliza palabras técnicas y convencionales del idioma y de tu sector de actividad.
- Da a conocer tus metas y propósitos profesionales.
Estructura adecuada para un correcto CV en inglés
Lo principal es que el objetivo sea el mismo que el de tu propio CV en cualquier otro idioma. Debe aportar la misma información. Los CVs para Estados Unidos por ejemplo funcionan muy bien en base a objetivos. Sin embargo en España se suele dar mucha importancia a la trayectoria profesional y los estudios realizados.
Debes indicar los puestos de trabajo y la formación que sea relevante al puesto al que optas, ya que el reclutador dedicará poco tiempo a leerlo y debes llamar su atención en el primer vistazo. Esta es una regla fundamental en cualquier idioma.
Incluye palabras clave relevantes en cada idioma. No es una traducción del Español, debes buscar aquellas palabras y verbos que refuercen tus habilidades en el idioma en que estás mostrando la información.